Уважаемые зрители!

Сообщаем, что по техническим причинам мы вынуждены отменить следующие спектакли:

26.06 «Свадьба Кречинского»
02.07 «Барышня-крестьянка»
03.07 «Женитьба»
05.07 «Это я, Батюшков!»
07.07 «Плутни Скапена»
10.07 «Конец Казановы»

Билеты подлежат возврату в кассы по месту приобретения.

Также информируем вас, что:

– спектакль «Маскарад» переносится с 27.06 на 26.09

– спектакль «Укрощение строптивой» переносится с 28.06 на 14.07

Билеты действительны на актуальную дату.

Справки по телефонам: +7 921 922 57 73, +7 921 784 28 48

31 год назад мы обрели суверенность, что бесповоротно изменило историю нашей страны. Сейчас этот праздник для всех, кому понятны общие ценности: гордость за страну, желание трудиться во благо ее процветания, любовь к своей земле, семье и родным.

Пусть в ваших сердцах будет мир, и каждый новый день приносит радость!

С Днём России, друзья!
В честь праздника мы приглашаем вас посмотреть спектакль «Хроника времён Бориса Годунова» в исполнении артистов нашего театра в официальной группе «Пушкинской школы» в социальной сети ВКонтакте:


Дорогие зрители,
поздравляем вас с Пушкинским днем России и 222-й годовщиной со дня рождения поэта!

Для нас это особенный и радостный день. Читая Пушкина и наслаждаясь гармонией его стиха, мы каждый раз убеждаемся, что играть в пушкинских спектаклях – величайшее испытание и счастье.

В честь праздника студенты мастерской В. Э. Рецептера подготовили небольшую поэтическую программу, которую можно посмотреть в официальной группе театра «Пушкинская школа» в социальной сети ВКонтакте:

 https://vk.com/pushkincentre

Дорогие зрители,
мы поздравляем вас с праздником 9 мая и хотим поделиться видео, в котором студенты Владимира Рецептера читают стихи и поют песни о войне. Посмотреть его можно в официальной группе театра «Пушкинская школа» в социальной сети ВКонтакте:

https://vk.com/pushkincentre

Мы всегда будем помнить о тех, кто приближал День Победы.

«Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?»


 

Е.О. ЛАРИОНОВА
Ведущий научный сотрудник ИРЛИ
(Пушкинский Дом) РАН

1. Главная ошибка при публикации текста «Русалки» в Академическом издании – отказ от обозначенного самим Пушкиным в рукописи порядка сцен. Это решение мотивировано как отказ «от гипотетической реконструкции задуманной Пушкиным позднейшей переработки пьесы» (с. 913). Формулировка некорректная. Она предполагает наличие полного, композиционно завершенного текста, закрепленного автографом, в котором потом делается перестановка сцен, предполагающая последующую переработку. Такого полного и композиционно завершенного текста беловой автограф не дает, поскольку сцена «Берег» оборвана в самом начале, а перенос ее первых стихов в монолог князя в сцене «Днепр. Ночь» уже предполагает композиционные изменения, начатые таким образом в ходе работы над беловым автографом, а не по ее завершении. Это обычная для Пушкина практика, когда произведение дорабатывается и композиционно оформляется в процессе перебелки первоначальных черновиков. То есть не было никакой «позднейшей переработки». Порядок сцен определен непосредственно в ходе работы, и нет никаких оснований его не учитывать.

2. Так называемая «гипотеза Борисовой» не может повлиять на это решение. Эта гипотеза в Академическом издании не получила взвешенной оценки. Во-первых, даже если согласиться, что Пушкин мог послать в альманах сцены из «Русалки», он вряд ли мог просто отдать рукопись переписчику с указанием на нужные ему сцены. Публикация предполагала предварительной, хотя и незначительной, доработки текста. Так что видеть в римских цифрах «указание переписчику» – очень сомнительно. Во-вторых, на решение о порядке сцен в основном тексте эта гипотеза вообще никак не влияет. Поставленные цифры все равно определяют внутренний порядок сцен.

3. На обсуждение вопроса об основном тексте «Русалки», видимо, не лучшим образом повлияло то, что этот вопрос изначально оказался тесно связан с проблемой завершенности / незавершенности текста. Эти две проблемы должны быть разведены. Текст следует печатать в соответствии с определенным в рукописи порядком сцен. Взгляд на него как незавершенный или трактовка как завершенного – это уже относится к области интерпретации текста. Академическое издание поместило «Русалку» в раздел «Незавершенное», но дело в том, что этот раздел появился в 7-м томе «незаконно».

В томе 2 (1) (петербургская лирика) (с. 458–459) было предложено композиционное решение для всего издания, вызванное желанием отделить безусловный пушкинский текст от материала, извлекаемого из пушкинских черновиков и представляющего совершенно особую пушкиноведческую проблему. Трудность чтения пушкинских черновиков многократно повышает степень редакторской субъективности в подаче авторского текста: печатаемый текст прямо зависит в этих случаях от навыков в чтении пушкинского почерка и от трактовки тем или иным исследователем пушкинского черновика. Предложенное в томе 2 (1) решение – выделение раздела «Оставленное в черновиках и наброски». То есть деление текстов идет не по принципу завершенности / незавершенности (от него как раз, как от предполагающего множественность трактовок, издание отказывалось), а исходя из источника текста. Либо пушкинская рукопись содержит бесспорно читающийся текст, либо мы печатаем сводку трудночитаемого черновика. При таком композиционном делении и «Русалка», и «Сцены из рыцарских времен», безусловно, попадают в первую, основную, часть корпуса печатаемых пушкинских текстов (так же как и некоторые тексты, которые, очевидно, написаны Пушкиным как своего рода «опыты», не предполагали продолжения и потому тоже не должны трактоваться как «незавершенные»). Подмена «Оставленного в черновиках» на «Незавершенное» искажает композиционное решение, предложенное для собрания сочинений в целом.

4. Что касается статьи в «Пушкинской энциклопедии». Прежде всего, разумеется, некорректно рассматривать точку зрения В. Э. Рецептера в ряду версий «окончания» «Русалки» и вообще называть ее «гипотезой». В ней нет ничего «гипотетического». Это предлагаемое текстологическое решение, при котором учитывается «последнее состояние» авторской рукописи. Утверждениям Томашевского и Бонди, что это «последнее состояние» дает «противоречивый» текст, достаточно произвольно. Противоречивыми выглядят, напротив, их рассуждения, поскольку оба исследователя признавали, что последовательность сцен, намеченная римскими цифрами, повышает и драматическую напряженность и художественное совершенство пьесы. В изложении точки зрения В. Э. Рецептера статья в «Пушкинской энциклопедии» опять неправомерно соединяет две проблемы – вопрос о подаче текста в соответствии с собственными пушкинскими указаниями и вопрос, считать ли этот текст завершенным или предполагающим последующую доработку.

5. Статья в «Пушкинской энциклопедии» помимо всего прочего противоречит решению Академического собрания. В ней говорится, что исключение из состава пьесы последних семи стихов сцены «Берег», «придающих пьесе незавершенный характер», «не имеет достаточного текстологического обоснования: эти стихи выделены фигурной скобкой, но не вычеркнуты из рукописи». Однако в Академическом собрании эти стихи все же исключены. Такие противоречия только свидетельствуют об отсутствии у автора статьи (одновременно редактора тома драматургии) четкой собственной позиции в отношении текста «Русалки». 

В. Э. РЕЦЕПТЕР
Художественный руководитель Государственного Пушкинского театрального центра в Санкт-Петербурге и театра «Пушкинская школа»

К сожалению, М. Н. Виролайнен, печатая статью о «Русалке» (Пушкинская энциклопедия: Произведения. Вып. 4: П–Р. СПб.: Нестор-История, 2020), демонстрирует свою некомпетентность; чего стоит ее требование рассматривать прочтение «Русалки» с полным соблюдением указаний пушкинской рукописи «в одном ряду» со всеми графоманскими дописками «за Пушкина». Спутаны даты, не названы важные публикации: журнал «Русская литература», 1978, №3, В. Э. Рецептер «О композиции "Русалки"», статья впервые напечатана под редакцией академика М. П. Алексеева на двадцать лет раньше названного в статье источника; сборникВ. Э. Рецептера «Принц Пушкин, или Драматическое хозяйство поэта», СПб.: ООО «Журнал "Звезда"», 2014; «А. С. Пушкин. Театр». СПб.: Государственный Пушкинскийтеатральный центр в Санкт-Петербурге, Балтийские сезоны, 2019.

Никакие спектакли Пушкинской студии, Центра или театра «Пушкинская школа», в том числе «Русалки», в отличие от академика Алексеева Виролайнен явно не видела и читателя обманывает.

Сегодня мы поздравляем с днем рождения Григория Печкысева!
Желаем ему воплощения всех театральных замыслов,
неиссякаемого вдохновения и творческого полета!



 В соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 06.04.2021
№ 195 «О награждении государственными наградами Российской Федерации» «за заслуги в развитии отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность» Владимир Рецептер награждается ОРДЕНОМ «ЗА ЗАСЛУГИ ПЕРЕД ОТЕЧЕСТВОМ»
IV СТЕПЕНИ.

Искренне и сердечно поздравляем Владимира Эмануиловича с получением высокой государственной награды! От всей души желаем ему крепкого здоровья, творческого долголетия, счастья и благополучия!

        Уважаемые зрители!
Подготовка к Международному Дню театра идет полным ходом, а мы тем временем решили поучаствовать во флешмобе #магиякулис, который организует Министерство культуры Российской Федерации. 
        В официальной группе театра «Пушкинская школа Владимира Рецептера» в социальной сети ВКонтакте (https://vk.com/pushkincentre) мы поделились с вами видео, где молодые артисты готовятся к празднику и читают посвященные театру стихотворения Владимира Рецептера. 
         Добро пожаловать за кулисы!

Вы можете приобрести билеты на наши спектакли онлайн нажав эту на кнопку у нашего партнера BigBilet.Ru

Театр Пушкинская Школа ВКонтакте   Театр    Instagram

 ВАЛЕНТИН ЯКОВЛЕВИЧ КУРБАТОВ

Неожиданно и беспощадно застигла нас весть о смерти Валентина Яковлевича Курбатова. Он жил и непрерывно рос у нас на глазах, превратившись в живую достопримечательность Пскова и почерпнув от любимого города отсвет  неизбежного отныне бессмертия.

Сегодня, 10-го марта 2021 года, мы постараемся досказать ему все, что не успели вовремя и при жизни.

Совсем на днях, вечером пятого, Господь надоумил меня позвонить Валентину после моих больничных перерывов и спросить о жизни. Он посетовал на то, что в десятый раз должен читать до семидесяти книг конкурса «Ясная Поляна». Знакомый с такой тяготой я спросил, нельзя ли, почуяв качество прозы, продолжить в «шахматном порядке».

– Не пробовал, – сказал он и спросил о здоровье. 

– Здоровье потеряно давно, а паспорт  – недавно.

– Владимир Эмануилович, Вы сами себе паспорт.

– Валентин Яковлевич, об этом знает слишком узкий круг...     

По обычаю, я прочел ему новые стихи, он ответил блистательным монологом о жизни и времени. И вот, вдруг...

Валентин Курбатов – российский писатель редчайшего жанра, который никто не повторит уже никогда, потому что этот жанр им самим и для самого себя создан. Он – златоуст, мудрец и поэт русского слова, потому что его словотворчество, письмо и живая речь равны настоящей поэзии.

Курбатов – верный друг и истинный патриот, ни разу не ударивший в свою грудь этими словами, но сумевший воспеть тех, кого избрал и кто его творчества стоил.

Двадцать лет на двадцати Пушкинских театральных фестивалях он был надежной опорой лабораторных исканий театра Пушкина, единомышленником единственно возможного решения: ни одному театру без своего пушкинского спектакля на фестивале не быть. И Курбатов открыто не принял извращения, когда в любимый Псков, на наш Пушкинский фестиваль, стали приезжать с чем угодно и кто угодно. В изданном нами, то есть Пушкинским театральном центром, двухтомнике «Играем Пушкина» есть стенографические записи всех лабораторных обсуждений нашего фестиваля, где все речи Валентина Курбатова сливаются в прекрасный монолог с оглядками на прошлое и предположениями о будущем.

И вот он ушел ко Господу, ушел, после своих многолетних истовых служб и чтений во храме Марии Египетской, надеюсь, без муки. Вышел за цветами жене, упал и умер. Вспомним, как сказал Пушкин о смерти Грибоедова: «Она была мгновенна и прекрасна».

Он все понимал быстрее и лучше многих, и его статья о моей книге дорога мне именно тем, что отвлекает внимание от меня грешного и снова собирает его на Пушкине.   

Владимир Рецептер          

Ушел из жизни наш дорогой друг, Михаил Константинович Зарубин. Выражаем сочувствие родным, близким, друзьям и скорбим вместе с ними.

Мы шли сюда, в Смольный собор, чтобы сказать ему недосказанное. Может быть, еще недосказанное – самое главное. Михаил Зарубин – настоящий и большой человек. Его жизнь не завершена и длится. Вместе станем дописывать и «Повесть о настоящем человеке», и «Роман о большом друге».

Дар дружбы – вот что ему подарил Господь, и этим даром, не гордясь, владел и распоряжался Михаил Константинович Зарубин, великий строитель, инженер человеческого жилья и рабочего места. 

И Ленинград, и Санкт-Петербург всегда помнили и будут помнить славное название: «47-ой трест». 47-ой построит. Поддержит. Подставит плечо.   

Не зря и не случайно этот трест дружил с Большим драматическим театром, понимая, как необходима БДТ не классовая, а дружественная помощь,  потому что создавал 47-ой и руководил им Михаил Константинович Зарубин.

Поглощенный каждодневной стройкой, он позднее других вооружил руку пером и стал писать свою прозу. Повесть о матери, например, берет читателя за душу и держит неотрывно до своего открытого финала.

Может быть, Миша не знал этого, но это знало его: личность, человеческий масштаб – вот что такое российский писатель. Он, в отличие от многих пустомель и трепачей, никогда не называл себя «патриотом», но он был им до мозга костей, и любил Россию, как светоч и мать.

Михаил Константинович любил свою семью, крепко и нежно любил жену, дочерей, их любимых мужчин, внуков.

Горжусь, что мне повезло быть его другом и выкладывать все, что думаю, не пряча никакой сегодняшней правды. Дружба – вершина человеческих связей. Но душа Михаила Зарубина все время продолжала наращивать свою глубину и объем. Вместе с ним мы строили Пушкинский театральный центр и театр «Пушкинская школа», и он помогал нам жить и выжить.

Однажды Миша Зарубин взял и написал обо мне. Потом дал прочесть.

Я прочел и сказал:

– Миша, не печатай этого!    

Он спросил:

– Володя, почему?

  Я сказал:

– Понимаешь, ты так хвалишь меня, что мне больно читать. Прошу, пока я живой, это не печатай.

Он услышал меня и печатать рассказа обо мне не стал.

И вот теперь он ушел, а я остался без него... И вот ищу слова, чтобы написать о Михаиле Зарубине.

Дорогой друг, сосед, – с тех пор, как он переехал поближе к Кирочной и стал жить в парадном квартале, мы несколько раз гуляли по нашей округе, в Таврическом и вокруг, по Знаменской и по Фурштатской.

Сблизились, сошлись, он, такой непарадный, родной, и я, старший по возрасту, но верный ему вплоть до своего ухода.

Вечная память тебе, Михаил Константинович.

Вечная тебе память, друг и брат, Михаил Зарубин.

Народный артист России,

поэт Владимир Рецептер

Уважаемые зрители, наш театр вновь открывает свои двери!

Мы  хотим сделать все возможное, чтобы вы чувствовали себя комфортно и безопасно на наших спектаклях.
В театральных помещениях установлены специальные приборы, полностью обеззараживающие воздух, регулярно проводится уборка с применением дезинфицирующих средств, а туалетные комнаты оснащены санитайзерами.

В свою очередь, мы просим вас соблюдать несколько простых правил присутствия в театральных залах:
- держать социальную дистанцию в 1,5 метра
- измерять бесконтактным способом температуру при входе в театр
- носить на лице защитную маску или респиратор (их можно будет приобрести в автомате у входа в театр)

Наши администраторы помогут вам занять места в зрительном зале в соответствии с требованиями Роспотребнадзора.
Обращаем ваше внимание, что при температуре тела выше 37 градусов и/или наличии визуальных признаков респираторных заболеваний (кашель, насморк, слабость), зритель на мероприятие не может быть допущен.
С требованиями стандарта Роспотребнадзора вы можете ознакомиться по адресу: 
www.gov.spb.ru/gov/otrasl/
c_culture/news/1959..

Просим вас отнестись к сложившейся ситуации с пониманием.
Берегите себя и до встречи в театре!

 

Дорогие друзья,

поздравляем вас с днем рождения Александра Сергеевича Грибоедова!

Сегодня мы хотим поделиться с вами видеозаписью спектакля «Горе от ума» в постановке Владимира Рецептера. Посмотреть ее можно в официальной группе театра «Пушкинская школа» в социальной сети ВКонтакте: 
https://vk.com/pushkincentre

Бессмертная комедия Грибоедова не теряет актуальности и в наши дни: стихотворные строки давно разошлись на цитаты, а конфликт отношений общества и свободной личности по-прежнему остается неразрешимым.

 Дорогие зрители,

сегодня мы хотим поделиться с вами видео, в котором студенты Владимира Рецептера читают стихи, написанные Пушкиным во время болдинского затворничества.

Из-за эпидемии холеры поэт целых три месяца не может выехать из нижегородского имения. Обстоятельства складываются так, что этот период оказывается самым плодотворным в его биографии. «Болдинская осень» заканчивается для Пушкина 5-го декабря (18 декабря по новому стилю): поэт возвращается в Москву.

Посмотреть видео вы можете в группе театра «Пушкинская школа Владимира Рецептера» в социальной сети ВКонтакте: 
https://vk.com/pushkincentre

 Уважаемые зрители!

В соответствии с Постановлением Правительства
Санкт-Петербурга от 02.12.2020 г. № 1027 мы вынуждены отменить следующие спектакли:


16. 12 «Горе от ума» (Дворец Белосельских-Белозерских)
17. 12 «Дубровский»
(Дом Кочневой)

18. 12 «Плутни Скапена»
(Дом Кочневой)

5.01 «Плутни Скапена»
(Дом Кочневой)
6.01 «Сказка о Салтане и Гвидоне» (Дом Кочневой)
8. 01 «Женитьба»
(Дом Кочневой)

Сдавайте купленные билеты в местах их приобретения.

 Уважаемые зрители!

В соответствии
с Постановлением Правительства
Санкт-Петербурга от 02.12.2020 г. № 1027, Приказом Министерства культуры РФ от 02.12.2020 г. №1564 и сложившейся эпидемиологической обстановкой мы вынуждены отменить следующие спектакли:


13. 01 «Барышня-крестьянка» (Дом Кочневой)
15. 01 «Конец Казановы»
(Дом Кочневой)

17. 01 «Цыганы»
(Дом Кочневой)

22.01 «Ревизор» (Дворец Белосельских-Белозерских)
23.01 «Свадьба Кречинского»
(Дом Кочневой)

24. 01 «Укрощение строптивой»
(Дом Кочневой)

25.01 «Дубровский»
(Дом Кочневой)

29.01 «Недоросль»
(Дворец Белосельских-Белозерских)

Билеты подлежат возврату в кассы.
Справки по телефонам: +7 921 922 57 73, +7 921 784 28 48

P.S. Пользуясь случаем, поздравляем вас с наступающим Новым годом, желаем крепкого здоровья и очень надеемся на встречу в феврале.

 Театр «Пушкинская школа Владимира Рецептера» готовится к открытию своего пятнадцатого сезона!


Дорогие зрители, мы соскучились по живому общению с вами и хотим сделать все возможное, чтобы вы чувствовали себя комфортно и безопасно на наших спектаклях.
В театральных помещениях установлены специальные приборы, полностью обеззараживающие воздух, регулярно проводится уборка с применением дезинфицирующих средств, а туалетные комнаты оснащены санитайзерами.
В свою очередь, мы просим вас соблюдать несколько простых правил присутствия в театральных залах:
- держать социальную дистанцию в 1,5 метра
- измерять бесконтактным способом температуру при входе в театр
- носить на лице защитную маску или респиратор (их можно будет приобрести в автомате у входа в театр)

Наши администраторы помогут вам занять места в зрительном зале в соответствии с требованиями Роспотребнадзора.
Обращаем ваше внимание, что при температуре тела выше 37 градусов и/или наличии визуальных признаков респираторных заболеваний (кашель, насморк, слабость), зритель на мероприятие не может быть допущен.
С требованиями стандарта Роспотребнадзора вы можете ознакомиться по адресу: 
www.gov.spb.ru/gov/otrasl/
c_culture/news/1959..

Просим вас отнестись к сложившейся ситуации с пониманием.
Берегите себя и до встречи в театре!

Сегодня мы поздравляем с днем рождения ведущего артиста театра, режиссера и педагога Дениса Волкова!

Желаем ему вдохновения, гармонии, новых творческих открытий и любви зрителей!

 Уважаемые зрители,
сообщаем вам об изменениях в ноябрьской афише:
15.11.2020 будет показан спектакль «Гамлет» 
(начало в 18:00)
22.11.2020 будет показан спектакль «Свадьба Кречинского»
(начало в 18:00)

 Уважаемые зрители!
Мы очень ждем встречи с вами, но, учитывая рост заболеваемости в городе, опасаемся за вашу безопасность. В связи с этим мы вынуждены отменить спектакли «Капитанская дочка» — 23 октября, «Укрощение строптивой» — 24 октября, «Ревизор» — 25 октября, «Сказка о Салтане и Гвидоне» — 26 октября, «Невский проспект» — 3 ноября, «"Сказка о золотом петушке" и другие» — 9 ноября, «Горе от ума» — 17 ноября и «Ревизор» — 18 ноября.

Пожалуйста, следите за обновлениями в афише на сайте театра.
Желаем всем терпения и крепкого здоровья!

Уважаемые зрители, сегодня 19 октября и мы от всего сердца поздравляем вас с пушкинским Днем лицея!


Тесней, о милые друзья,
Тесней наш верный круг составим,
Почившим песнь окончил я,
Живых надеждою поздравим,
Надеждой некогда опять
В пиру лицейском очутиться,
Всех остальных еще обнять
И новых жертв уж не страшиться.

В этот праздничный день мы хотим поделиться с вами видео, где студенты Владимира Рецептера читают стихи А. С. Пушкина. Посмотреть его можно в группе театра «Пушкинская школа Владимира Рецептера» в социальной сети ВКонтакте:
https://vk.com/pushkincentre

Уважаемые зрители, поздравляем вас с днем рождения Михаила Юрьевича Лермонтова!

Сегодня мы хотим поделиться с вами видеозаписью спектакля «Маскарад». Посмотреть ее можно в группе театра «Пушкинская школа Владимира Рецептера» в социальной сети ВКонтакте: 
https://vk.com/pushkincentre

В постановке Владимира Рецептера лермонтовские персонажи становятся жертвами собственных страстей. Всех увлекает за собой стихия маскарада, где шутят, злословят и морочат друг друга, не боясь быть узнанными. Цепь интриг, лжи и опасных откровений втягивает героев в водоворот трагедии.

Уважаемые зрители! Приносим свои извинения, но спектакли "Дубровский", "Цыганы" и "Барышня-крестьянка" в октябре не будут показаны. Следите за обновлениями в афише на сайте театра.

В. С. Непомнящий

Мы должны помнить Непомнящего. Пишу это для него и для нас, грешных и часто беспамятных.

Валентин Непомнящий был и останется образцом высокого пограничья, научного и писательского. Он долго стоял на страже того Пушкина, который для нас равен самой России.

Филология Непомнящего перетекала в иссякшее и разрушенное ныне искусство чтеца и равнялась этой должности в храме. Именно в его чтении растворялись концепции и звучащее понимание становилось безупречным. Недаром его непрерывный семинар назывался «Пушкинскими чтениями».

Память Непомнящего казалась феноменальной, а масштаб личности повышал возможности времени. И чем скромнее занимаемая им должность, тем значительнее выходил результат труда. В журнале «Вопросы литературы» много лет он был незаменим, став лидером и притягательным центром.

Медальный профиль Валентина можно считать одним из множества пушкинских автопортретов.

Ему удавалось найти в любимых текстах еще не открытую смысловую сущность. И из посвященного он превращался в просветителя. Сказки ли это были, стихотворные циклы или роман в стихах, прочтенный и откоментированный по главам, собрание ли сочинений Пушкина, составляемое как повременная хроника жизни и творчества – все было и остается для нас открытым и живым кладом.

Валентин Непомнящий – «почтенный председатель» не только как председатель Пушкинской комиссии ИМЛИ РАН на Поварской, но и как раздвоенный герой «Пира во время чумы». Еще не знаю точно, но показалось, что именно пандемия, чума 2020-го года, готовила свою роковую подножку, а Валентин Семенович, как истинно верующий Священник, пытался остановить кощунственное непонимание оберегающего нашу духовную жизнь Пушкина.

В. С. Непомнящий оставил нам много глубоких и восторженно-заразительных книг о Пушкине. Он был добр и чуток к другим, думающим по-другому пушкинистам, ничто не могло лишить его врожденного благородства. В фестивальной жизни Пушкинского центра и в моей личной он был и до конца будет другом и братом. Царствие ему Небесное.

Владимир Рецептер   

17. 09. 2020

Уважаемые зрители!

22 августа наша страна отмечает День Государственного флага России.

В этот день мы предлагаем вашему вниманию спектакль «Полтава». Посмотреть его можно в группе театра «Пушкинская школа» в социальной сети Вконтакте: https://vk.com/pushkincentre

Драма Марии, дочери Кочубея и крестницы гетмана Мазепы, ставшей его любовницей вопреки воле родителей и церковным запретам, вдохновила Пушкина на создание одного из самых противоречивых женских образов в русской поэзии. Среди исторических персонажей спектакля – российский император Пётр I и шведский король Карл XII, вступившие под Полтавой в жестокую битву, ставшую переломным моментом в Северной войне.




 Уважаемые зрители!


Поздравляем с Международным днем молодежи и предлагаем вашему вниманию моноспектакль Сергея Хайменова «Гамлет». Посмотреть его можно в группе нашего театра в социальной сети Вконтакте: https://vk.com/pushkincentre

Молодой актер, идя по стопам Владимира Рецептера, на протяжении многих лет игравшего «Гамлета» в одиночку, восстанавливает «связь времен» и встречается с трагедией Шекспира один на один. Гамлет в его исполнении – интеллектуал с трагическим мироощущением, человек без кожи, для которого «законом стало сердце». Герой не может мириться с ложью, несправедливостью и несовершенством мира. Этот Гамлет до последнего вздоха борется за право оставаться собой.


 Уважаемые зрители!

8 августа (суббота) в 19:00 в программе «Большие гастроли-онлайн» будет показан спектакль «АНДЖЕЛО, или "...НИЧЕГО ЛУЧШЕ Я НЕ НАПИСАЛ"».


Спектакль Владимира Рецептера включает в себя полный текст драматического шедевра А. С. Пушкина – поэмы «Анджело», сцены из комедии У. Шекспира «Мера за меру» на английском языке, а также фрагменты сочинения Луция Аннея Сенеки «О милосердии», впервые переведенного с латинского языка Михаилом Поздневым. Оба эти произведения были знакомы Пушкину. В спектакле мы видим поэта, который начал переводить пьесу Шекспира, но так вдохновился ею, что создал собственное произведение.

«Анджело или “...ничего лучше я не написал“» — поэтическое исследование процесса рождения гениальной пушкинской версии, во многом переосмыслившей оригинал.

Выберите любой способ подключения к трансляции:

1. Подпишитесь на соцсети «Большие гастроли» и получайте уведомления о начале прямого эфира
— ВКонтакте — vk.com/bolshiegastroli
— Одноклассники — ok.ru/bolshiegastroli
— Facebook — https://www.facebook.com/BolshieGastroli/
2. Подпишитесь на YouTube–канал «Большие гастроли»
 —www.youtube.com/c/БольшиеГастроли
3. Или на сайте БольшиеГастроли.РФ в разделе ONLINE нажмите на
кнопку «Интернет-трансляции» — большиегастроли.рф/theatre-online/

Генеральный информационный партнер — ТАСС
Эксклюзивный партнер — Радио JAZZ 89.1 FM — radiojazzfm.ru
Партнеры: Культура.РФ, «КudaGo», интернет-издание Teatral-online.ru, проект «Культурный сезон на ОТР», «Известия», Яндекс.Афиша, «Ваш Досуг», интернет-журнал Мнение — mnenieguru.ru, «Отдых с детьми» -OSD.ru, Газета «Культура» — portal-kultura.ru, МЕЛ — mel.fm, РИАМО — riamo.ru

Напоминаем, «Большие гастроли-онлайн» — это уникальный онлайн-проект Федерального центра поддержки гастрольной деятельности Минкультуры РФ, который стартовал 26 марта 2020 года в период введения повышенных мер безопасности для профилактики распространения коронавирусной инфекции. Когда сотни туров программы «Большие гастроли» были отменены, из спектаклей региональных, ведущих театров страны и стран ближнего зарубежья была собрана программа ежедневных онлайн-трансляций. За один показ спектакль могут увидеть от нескольких сотен тысяч до миллиона зрителей. транслировались в программе.

Интернет-аудитория всероссийского гастрольного проекта Министерства культуры РФ уже охватывает более 21 миллиона зрителей.

Уважаемые зрители,
поздравляем вас с Днем России! 
Пусть душу каждого греет любовь к Родине.

Кроме того, на днях исполнилось 348 лет со дня рождения основателя нашего города — Петра I.

В этот праздничный день мы предлагаем вашему вниманию спектакль «Странный монарх».
Посмотреть его можно в группе нашего театра в социальной сети Вконтакте: 
https://vk.com/pushkincentre

Поздравляем всех с Пушкинским днем России и Днем русского языка!

«Русский язык — это выразительный и звучный, гибкий и мощный в своих оборотах и средствах, переимчивый и общежительный в своих отношениях к чужим языкам. Ему свойственны величавая плавность, яркость, простота и гармоничная точность» (А.С.Пушкин)

Сегодня исполняется 221 год со дня рождения поэта.

Приглашаем вас посмотреть спектакль нашего театра «Сцены из рыцарских времен» в социальной сети Вконтакте:https://vk.com/pushkincentre

Уважаемые зрители!

К 75-летию Великой Победы Государственный Пушкинский театральный центр и театр «Пушкинская школа» подготовили выступление, с которым можно ознакомиться в группе театра в социальной сети Вконтакте: https://vk.com/pushkincentre   

Поздравляем всех с праздником! Мирного неба над головой!


Постановление об утверждении Положения об особенностях отмены, замены либо переноса спектакля, при угрозе возникновения ч.с. в разделе "Документы".

Театр "Пушкинская школа Владимира Рецептера" поздравляет всех с Днем работника культуры! Желаем творческих успехов, удачных постановок и зрительской любви!

10 декабря состоялась  ПРЕМЬЕРА спектакля 
""Сказка о золотом петушке" 
и другие!"
Премьера прошла с большим успехом. Спектакль понравится взрослым и детям: своей лёгкостью
и одновременно глубиной. 
В постановку вошли четыре произведения великого русского поэта: «Сказка о медведихе», «Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Сказка о золотом петушке», а роли в спектакле исполнили сразу три поколения учеников Владимира Рецептера. 


Пушкинский центр 
поздравляет коллектив, работавший над созданием спектакля 
«Укрощение строптивой»,
с премьерой, которая была тепло встречена зрителями.
Желаем дальнейших творческих успехов и любви зрителей! 

Сезон открыт! До встречи на спектаклях!

В команде спектакля "Горе от ума" прибавление! Поздравляем Наталью Крутик с вводом на роль Графини-бабушки, и молодых актрис, студенток первого курса Полину Докукину, Дарью Мокроусову и Елизавету Смирнову с дебютом на сцене Пушкинской школы в ролях княжон Тугоуховских!

18 сентября спектакль "Недоросль" будет впервые исполнен в обновленном составе - роль госпожи Простаковой сыграет Екатерина Новикова, роль Еремеевны - Наталия Гулина, а роль Тришки - Иван Шарый. Приходите поддержать актеров и увидеть обновленный спектакль. Заказывайте билеты по телефонам 710-44-07 и 710-47-25. До встречи!

Спектакль "Барышня-крестьянка" прошел с большим успехом, был тепло принят зрителями и вызвал живой отклик у школьников! В следующий раз спектакль состоится 16 октября на сцене дворца Белосельских-Белозерских. Заказывайте билеты по телефонам 710-44-07 и 710-47-25. 

До встречи!

30 июня на сцене Учебного театра на Моховой студенты, а теперь уже выпускники Владимира Эмануиловича Рецептера получили дипломы о высшем образовании! Поздравляем молодых артистов со вступлением во взрослую профессиональную жизнь и желаем им  удачи на творческом пути.

С 5 по 10 июня в Пушкинских горах прошел IV Международный фестиваль «Михайловское-2018».

В рамках фестиваля жители и гости Пушкиногорья смогли посетить 8 спектаклей 6 театральных коллективов из Санкт-Петербурга, Москвы, Тюмени, Перми и Магнитогорска, а также творческие встречи и лекции.

Театр «Пушкинская школа» и студенты пушкинского курса РГИСИ п/р Владимира Рецептера привезли на фестиваль премьерные спектакли «Невский проспект» и «Барышня-крестьянка», а также прочли стихи Пушкина на открытой сцене музея-заповедника Михайловское. Спектакли прошли при неизменных аншлагах и были тепло приняты зрителями и критиками.


28 мая состоялась премьера спектакля "Невский проспект", которая была тепло встречена зрителями.   

Спектакль "Вальс имени Гоголя" попал в лонг-лист премии «Золотая маска», где собраны сто лучших драматических и кукольных спектаклей страны, поставленных в прошедшем сезоне:

Поздравляем создателей и участников спектакля!

 Владимир Эмануилович Рецептер стал лауреатом специальной Премии «Золотая Маска» «За выдающийся вклад в развитие театрального искусства»! Поздравляем!

Владимир Эмануилович Рецептер стал лауреатом специальной Премии «Золотая Маска» «За выдающийся вклад в развитие театрального искусства»! Поздравляем!

Статьи в СМИ

13.07.2016 19:20
Рубрика: Культура

Красота спасет мир?

Тема с художественным руководителем Государственного Пушкинского театрального центра и театра "Пушкинская школа" Владимиром Рецептером:
Гамлет, когда-то сыгранный Владимиром Рецептером, спасал мир от лжи, предательства, ненависти. Фото: РИА Новости
Гамлет, когда-то сыгранный Владимиром Рецептером, спасал мир от лжи, предательства, ненависти. Фото:
Эту фразу - "Красота спасет мир", - потерявшую всякое содержание от бесконечного употребления к месту и не к месту, приписывают Достоевскому. На самом же деле в романе "Идиот" ее произносит 17-летний чахоточный юноша Ипполит Терентьев: "Правда, князь, что вы раз говорили, что мир спасет "красота"? Господа, - закричал он, громко всем, - князь утверждает, что мир спасет красота! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые мысли, что он теперь влюблен".

Есть в романе и еще один эпизод, отсылающий нас к этой фразе. Во время встречи Мышкина с Аглаей, она его предупреждает: "Слушайте, раз навсегда, ... если вы заговорите о чем-нибудь вроде смертной казни, или об экономическом состоянии России, или о том, что "мир спасет красота", то... я, конечно, порадуюсь и посмеюсь очень, но... предупреждаю вас заранее: не кажитесь мне потом на глаза!" То есть о красоте, которая якобы спасет мир, говорят персонажи романа, а не его автор. В какой мере сам Достоевский разделял убеждение князя Мышкина в том, что мир спасет красота? И самое главное - спасет ли?

Обсудим тему с художественным руководителем Государственного Пушкинского театрального центра и театра "Пушкинская школа", актером, режиссером, писателем Владимиром Рецептером.

"Я репетировал роль Мышкина"

После некоторого размышления я решил, что другого собеседника для разговора на эту тему мне, пожалуй, искать не стоит. У вас ведь давние личные отношения с персонажами Достоевского.

Владимир Рецептер: Моей дебютной ролью в Ташкентском театре имени Горького был Родион Раскольников из "Преступления и наказания". Позже, уже в Ленинграде, по назначению Георгия Александровича Товстоногова я репетировал роль Мышкина. Ее в 1958 году сыграл Иннокентий Михайлович Смоктуновский. Но он ушел из БДТ, а в начале шестидесятых, когда спектакль для зарубежных гастролей нужно было возобновить, Товстоногов позвал меня в свой кабинет и сказал: "Володя, нас приглашают в Англию с "Идиотом". Нужно сделать много вводов. И мы поставим перед англичанами условие: чтобы Мышкина играли и Смоктуновский, и молодой актер. Я хочу, чтобы это были вы!" Так я стал спарринг-партнером для актеров, которые заново вводились в спектакль: Стржельчик, Ольхина, Доронина, Юрский... Перед появлением Георгия Александровича и Иннокентия Михайловича с нами работала знаменитая Роза Абрамовна Сирота... Я был внутренне готов, и роль Мышкина живет во мне до сих пор. Но приехал со съемок Смоктуновский, в зал вошел Товстоногов, и все актеры оказались на сцене, а я так и остался по эту сторону занавеса. В 1970-м на Малой сцене БДТ я выпустил спектакль "Лица" по рассказам Достоевского "Бобок" и "Сон смешного человека", где, как и в "Идиоте", говорится о красоте... Время сдвигает все, меняет старый стиль на новый, но вот "сближение": мы с вами встречаемся 8 июня 2016 года. А в эту же дату, 8 июня 1880 года, Федор Михайлович сделал свой прославленный доклад о Пушкине. И вчера мне было заново интересно листать томик Достоевского, где под одной обложкой собрались и "Сон смешного человека", и "Бобок", и речь о Пушкине.

"Человек - это поле, на котором за его душу дьявол борется с Богом"

Сам Достоевский, на ваш взгляд, разделял убеждение князя Мышкина в том, что мир спасет красота?

Владимир Рецептер: Безусловно. Исследователи говорят о прямой связи князя Мышкина с Иисусом Христом. Это не совсем так. Но Федор Михайлович понимает, что Мышкин - человек приболевший, русский и, конечно же, нежно, нервно, сильно и возвышенно связанный с Христом. Я бы сказал, что это - посланец, который исполняет какую-то миссию и остро чувствует ее. Человек, заброшенный в этот перевернутый мир. Юродивый. И тем самым святой.

А помните, князь Мышкин рассматривает портрет Настасьи Филипповны, выражает восхищение ее красотой и говорит: "В этом лице страдания много". Красота, по Достоевскому, проявляется в страдании?

Владимир Рецептер: Православная святость, а она невозможна без страдания - высшая степень духовного развития человека. Святой живет праведно, то есть правильно, не нарушая Божественных заповедей и, как следствие, нравственных норм. Сам же Святой почти всегда считает себя страшным грешником, которого может спасти только Бог. Что же до красоты, то это качество скоропортящееся. Достоевский говорит красивой женщине такое: потом пойдут морщинки, и ваша красота утратит свою гармонию.

Рассуждения о красоте есть и в романе "Братья Карамазовы". "Красота - это страшная и ужасная вещь, - говорит Дмитрий Карамазов. - Страшная, потому что неопределимая, а определить нельзя, потому что Бог задал одни загадки. Тут берега сходятся, тут все противоречья вместе живут". Дмитрий добавляет, что в поисках красоты человек "начинает с идеала Мадонны, а кончает идеалом содомским". И приходит к такому заключению: "Ужасно то, что красота есть не только страшная, но и таинственная вещь. Тут дьявол с Богом борется, а поле битвы - сердца людей". Но, может, правы оба - и князь Мышкин, и Дмитрий Карамазов? В том смысле, что красота имеет двойственный характер: она не только спасительна, но и способна ввергнуть в глубокий соблазн.

Владимир Рецептер: Совершенно верно. И всегда приходится спрашивать себя: о какой красоте мы говорим. Помните, у Пастернака: "Я - поле твоего сраженья... Всю ночь читал я твой завет, и, как от обморока, ожил..." Чтение Завета оживляет, то есть возвращает жизнь. Вот в чем спасение! И у Федора Михайловича: человек - это "поле сражения", на котором за его душу дьявол борется с Богом. Дьявол соблазняет, подбрасывает такую красоту, которая влечет в омут, а Господь пытается спасти и кого-то спасает. Чем человек выше духовно, тем больше он осознает собственную греховность. Вот в чем дело. За нас борются темные и светлые силы. Как в сказке. В своей "пушкинской речи" Достоевский сказал об Александре Сергеевиче: "Он первый (именно первый, а до него никто) дал нам художественные типы красоты русской... Свидетельствуют о том типы Татьяны... типы исторические, как, например, Инок и другие в "Борисе Годунове", типы бытовые, как в "Капитанской дочке" и во множестве других образов, мелькающих в его стихотворениях, в рассказах, в записках, даже в "Истории Пугачевского бунта"...". Публикуя свою речь о Пушкине в "Дневнике писателя", Достоевский в предисловии к ней выделял еще одну "особую, характернейшую, и не встречаемую, кроме него, нигде и ни у кого черту художественного гения" Пушкина: "способность к всемирной отзывчивости и полнейшего перевоплощения в гении чужих наций, перевоплощения почти совершенного... в Европе были величайшие художественные мировые гении - Шекспиры, Сервантесы, Шиллеры, но, что ни у кого из них не видим этой способности, а видим только у Пушкина". Достоевский, говоря о Пушкине, учит нас его "всемирной отзывчивости". Понимать и любить другого - ведь это христианский завет. И Мышкин не зря сомневается в Настасье Филипповне: он не уверен, добра ли ее красота...

Если иметь в виду только физическую красоту человека, то из романов Достоевского очевидно: погубить она может вполне, спасти - лишь когда сочетается с истиной и добром, а в отрыве от этого физическая красота даже враждебна миру. "Ах, кабы она была добра! Все было бы спасено..." - мечтает князь Мышкин в начале произведения, глядя на портрет Настасьи Филипповны, погубившей, как мы знаем, все вокруг себя. Для Мышкина красота неотделима от добра. Так и должно быть? Или красота и зло тоже вполне совмещаются? Говорят же - "дьявольски красив", "дьявольская красота".

Владимир Рецептер: В том-то и беда, что совмещаются. Сам дьявол принимает образ прекрасной женщины и начинает, как отца Сергия, смущать еще кого-нибудь. Приходит и смущает. Или посылает навстречу бедолаге такого рода женщину. Кто такая, например, Мария Магдалина? Вспомним ее прошлое. Чем она занималась? Она долго и системно губила мужчин своей красотой, то одного, то другого, то третьего... А потом, уверовав в Христа, став свидетельницей Его смерти, первая прибежала туда, где уже был отодвинут камень и откуда вышел воскресший Иисус Христос. И вот за свое исправление, за свою новую и великую веру и была в результате спасена и признана Святой. Вы понимаете, какова мощь всепрощения и какова степень добра, которым нас пытается научить Федор Михайлович! И через своих героев, и говоря о Пушкине, и через само православие, и через самого Иисуса Христа! Посмотрите, из чего состоят русские молитвы. Из искреннего покаяния и просьбы себя простить. Они состоят из честного намерения человека преодолеть свою греховную сущность и, отойдя ко Господу, стоять от него справа, а не слева. Красота - это путь. Путь человека к Богу.

"После того, что с ним самим случилось, Достоевский не мог не поверить в спасительную силу красоты"

Красота объединяет людей?

Владимир Рецептер: Хотелось бы верить, что да. Призвана объединять. Но люди, со своей стороны, должны быть готовы к этому объединению. И вот "всемирная отзывчивость", которую открыл в Пушкине Достоевский, и заставляет меня полжизни заниматься Пушкиным, пытаясь каждый раз понять его для себя и для зрителей, для моих молодых актеров, для моих студентов. Когда мы вместе включаемся в такого рода процесс, мы выходим из него уже несколько другими. И в этом величайшая роль всей русской культуры; и Федора Михайловича, и Александра Сергеевича особенно.

Эта идея Достоевского - "красота спасет мир" - не была ли она эстетической и моральной утопией? Как вы думаете, он понимал бессилие красоты в преображении мира?

Владимир Рецептер: Я думаю, что он верил в спасительную силу красоты. После того, что с ним самим случилось, он не мог не поверить в это. Он считал последние секунды своей жизни - и был спасен за несколько мгновений до, казалось, неминуемой казни, гибели. Герой рассказа Достоевского "Сон смешного человека", как известно, решил застрелиться. И пистолет готовый, заряженный лежал перед ним. А он заснул, и ему приснился сон, что он в себя выстрелил, но не умер, а оказался на какой-то другой, достигшей совершенства планете, где жили исключительно добрые и красивые люди. Он потому и "Смешной человек", что в этот сон поверил. И в этом же прелесть: сидя в своем кресле, спящий понимает, что это - утопия, сон и что это - смешно. Но по какому-то странному стечению обстоятельств верит в этот сон и рассказывает о нем, как о яви. Ласковое изумрудное море тихо плескало о берега и лобызало их с любовью, явной, видимой, почти сознательной. Высокие, прекрасные деревья стояли во всей роскоши своего цвета..." Он рисует райскую картину, абсолютно утопическую. Но утопическую с точки зрения реалистов. А с точки зрения верующих людей это вовсе не утопия, а сама правда и сама вера. Я, увы, поздно начал размышлять об этих, самых главных, вещах. Поздно - потому что ни в школе, ни в университете, ни в театральном институте в советское время этому не учили. А ведь это - часть культуры, которая была выслана из России как нечто ненужное. Русскую религиозную философию посадили на пароход и отправили в эмиграцию, то есть в изгнание... И так же, как "Смешной человек", Мышкин знает, что он смешон, но все равно идет проповедовать и верит, что красота мир спасет.

"Красота - это не одноразовый шприц"

От чего сегодня надо спасать мир?

Владимир Рецептер: От войны. От безответственной науки. От шарлатанства. От бездуховности. От наглого самолюбования. От хамства, злобы, агрессии, зависти, подлости, пошлости... Тут спасать и спасать...

Вы можете припомнить случай, когда красота спасла ну если не мир, то хоть что-нибудь в этом мире?

Владимир Рецептер: Красоту нельзя уподобить одноразовому шприцу. Она спасает не уколом, а постоянством своего воздействия. Где бы ни появилась "Сикстинская Мадонна", куда бы ее ни забросила война и беда, она лечит, спасает и будет спасать мир. Она стала символом красоты. А Символ веры убеждает Создателя в том, что молящийся верит в воскресение мертвых и жизнь будущего века. У меня есть друг, известный актер Владимир Заманский. Ему девяносто, он воевал, победил, попадал в беду, работал в театре "Современник", много снимался, многое перенес, но не растратил веру в красоту, добро, гармонию мира. И можно сказать, что его жена Наталья Климова, тоже актриса, своей редкой и духовной красотой спасала и спасает моего друга...

Они оба, я знаю, глубоко верующие люди.

Владимир Рецептер: Да. Я скажу вам по большому секрету: у меня удивительной красоты жена. Она вышла из Днепра. Говорю так, потому что мы с ней встретились в Киеве и именно в Днепре. И оба не придали этому значения. Я ее пригласил пообедать в ресторан. Она сказала: я не так одета, чтобы идти в ресторан, я в майке. Я тоже в майке, сказал я ей. Она сказала: ну да, но вы - Рецептер, а я пока еще нет... И мы стали дико смеяться оба. А кончилось... нет, продолжилось тем, что с этого дня в 1975 году она меня спасает...

Красота призвана объединять людей. Но люди, со своей стороны, должны быть готовы к этому объединению. Красота - это путь. Путь человека к Богу

Разрушение Пальмиры боевиками ИГИЛ - не злая ли это насмешка над утопической верой в спасительную силу красоты? Мир пронизан антагонизмами и противоречиями, полон угроз, насилия, кровавых столкновений - и никакая красота никого, нигде и ни от чего не спасает. Так, может, хватит твердить, что красота спасет мир? Не пора ли честно признаться самим себе, что сам этот девиз - пустой и лицемерный?

Владимир Рецептер: Нет, я так не думаю. Не стоит, как Аглая, отгораживаться от утверждения князя Мышкина. Для него это не вопрос и не девиз, а знание и вера. Вы правильно ставите вопрос о Пальмире. Это мучительно больно. Мучительно больно, когда варвар пытается уничтожить полотно гениального художника. Он не спит, враг человеческий. Не зря именно так называют дьявола. Но не зря наши саперы остатки Пальмиры разминировали. Они спасали саму красоту. В начале нашего разговора мы с вами согласились в том, что это утверждение не должно быть вырвано из своего контекста, то есть из обстоятельств, в которых оно прозвучало, кем сказано, когда, кому... А ведь существует еще подтекст и надтекст. Существует все творчество Федора Михайловича Достоевского, его судьба, приведшая писателя именно к таким, кажущимся смешными, героям. Не забудем, что очень долгое время Достоевского просто не пускали на сцену... Будущее не случайно названо в молитве "жизнью будущего века". Здесь имеется в виду уже не буквальное столетие, а век как пространство времени - мощное, бесконечное пространство. Если оглянуться на все катастрофы, которые претерпело человечество, на несчастья и беды, через которые прошла Россия, то мы станем очевидцами беспрерывно длящегося спасения. Поэтому красота спасала, спасает и будет спасать и мир, и человека.

Владимир Рецептер. Фото: Алексей Филиппов/ТАСС
Визитная карточка

Владимир Рецептер - народный артист России, лауреат Государственной премии России, профессор Санкт-Петербургского государственного института сценических искусств, поэт, прозаик, пушкинист. Окончил филологический факультет Среднеазиатского университета в Ташкенте (1957) и актерский факультет Ташкентского театрально-художественного института (1960). С 1959 года выступал на сцене Ташкентского русского драматического театра, приобрел известность и получил приглашение в Ленинградский Большой драматический театр благодаря роли Гамлета. Уже в Ленинграде создал моноспектакль "Гамлет", с которым объездил почти весь Советский Союз и страны ближнего и дальнего зарубежья. В Москве много лет выступал на сцене Зала имени П. И. Чайковского. С 1964 года снимался в кино и на телевидении, поставил моноспектакли по Пушкину, Грибоедову, Достоевскому. С 1992 года - основатель и бессменный художественный руководитель Государственного Пушкинского театрального центра в Санкт-Петербурге и театра "Пушкинская школа", где поставил более 20 спектаклей. Автор книг: "Актерский цех", "Письма от Гамлета", "Возвращение пушкинской "Русалки", "Прощай, БДТ!", "Ностальгия по Японии", "На Фонтанке водку пил", "Принц Пушкин, или Драматическое хозяйство поэта", "День, продлевающий дни" и многих других.

 

 

 

 

«Имя Владимира Эммануиловича Рецептера стоит в ряду тех прославленных актерских имен, которые не требуют отдельного представления. Народное при­знание и известность он получил благодаря блиста­тельному исполнению крупнейших ролей мирового и отечественного репертуара на сцене БДТ под руко­водством Г.А. Товстоногова, возрождению яхонтовской традиции – жанра моноспектакля (достаточно вспом­нить прогремевший на всю страну «Гамлет»), широкой концертной деятельности, созданию пушкинской лите­ратурно-драматической студии, участию в знаменитых фильмах и телефильмах, постановке пушкинских спек­таклей, а также - обширному литературному творчеству и литературоведческим исследованиям, посвященным наследию А.С. Пушкина. Рецептер принадлежит к числу редких художественных индивидуальностей, чей много­гранный талант нашел яркое воплощение в различных видах художественного творчества.

Богатый театральный опыт В. Рецептера позволил ему в 1992 году воплотить идею создания Пушкинско­го театрального центра с его колоссальной художес­твенной программой в культурном пространстве Пе­тербурга и России. Под руководством В.Э. Рецептера Пушкинский центр реализует четыре вида деятельнос­ти – театральную, фестивальную, издательскую и педа­гогическую. Среди его начинаний: Всероссийские Пуш­кинские театральные фестивали в Пскове – Пушкинских Горах, завоевавшие в России художественный авторитет и известность, а также конференции, издательские про­екты, другие акции. Весной 2006 года на базе центра был создан и возглавлен Рецептером первый в мире театр Пушкина – Театр-студия «Пушкинская школа»».

Право Информ. 2010. 8 февраля

 

 

«Признаюсь, дорогой чита­тель: впервые узрев на афише фамилию «Рецептер», я улыб­нулся. Мол, вот была бы при­метная, с «медицинским укло­ном», эстрадная пара: «Рецептер и Аптекман»! (Для популярных артистов «Ленконцерта» Аркадия Стучкова и Юрия Аптекмана, как и для многих иных их коллег, я тогда – параллельно с работой в газете – немало сочинил па­родийных куплетов и стихотворных фе­льетонов). Однако, когда в тот же вечер на сцене Концертного зала, что у Фин­ляндского вокзала, увидел его Гамлета, испытал ошеломление.

Прежде мне уже доводилось встреча­ться с принцем датским (в столичном Театре имени Маяковского легендар­ную роль исполнял сорокалетний кино­красавец Евгений Самойлов, а у нас, в Александринке, – тоже не первой моло­дости Бруно Фрейндлих), однако на сей раз всю шекспировскую пьесу моло­денький Владимир Рецептер выдал – без партнеров, без декораций – один! Причем по всему чувствовалось: этому «премьеру» меньше всего хотелось уди­вить зрителя экстравагантностью фор­мы или актерской техникой. Очень по-своему на наших глазах он подробно ис­следовал трагедию необыкновенной личности, реагирующей на события и время не как все.

Потом, будучи верным зрителем БДТ, я раз за разом всё больше открывал его там... Далее он обрадовал меня своей поэзией... После счастливо случилось и личное зна­комство...

Почти сорок лет назад, оказавшись по командировке в Ташкенте, заглянул я к Ген­надию Мара-Новику: когда-то мы вместе учились «на журналиста» в ЛГУ, а теперь Ге­на редактировал главную республиканскую молодежную газету «Комсомолец Узбеки­стана». Конечно, после двадцатилетней раз­луки воспоминаний было хоть отбавляй. Когда прощались, Гена вдруг сказал: «А зна­ешь, ваш знаменитый Рецептер свои первые стихи опубликовал именно здесь, в нашей «молодежке»...»

Впрочем, в ту далекую пору поэтические творения Рецептера чаще появлялись в мно­готиражке Среднеазиатского университета (где он учился «на филолога»), которая называлась «За сталинскую науку». Скоро там же, в Ташкенте, выпустил книжку «Актерский цех». А я впервые восхитился его строками, когда в журнале «Юность» прочел: «Десятиклас­сники знать не желают класси­ки...» Эти стихи, конечно же, сегод­ня актуальны еще больше: «Им наплевать, что жил когда-то в древности/ английский драматург Вильям Шекспир...» Слава Богу, кое-кто из них приходит в театр, где порой случается чудо: «И  занавес  потертый  раз­двигается,/ и сцена освещается, и тут/ вы­ходит парень, с королем ругается,/ а парня принцем Гамлетом зовут...» Поскольку этот самый принц «злому веку не желает кла­няться», сверстникам в зрительном зале он вполне по душе. Но вот опустился занавес: «И  кончился  Шекспир, который классика,/ и  начался  Шекспир,  который – жизнь...»

Потом, после редакции узбекской «молодежки», оказался я в Ташкентском русском драматическом театре, где давно мне знако­мая Ольга Александровна Чернова, главреж, рассказала, как мощно когда-то на этой сце­не студент местного Театрального института Володя Рецептер в ее спектакле «Престу­пление и наказание» играл Раскольникова. А еще – в постановке Александра Семенови­ча Михайлова – Гамлета (который-то и стал как бы прологом к тому знаменитому монос­пектаклю). И другие роли. Зрители шутили: «У вас не репертуар, а рецептуар!»

Летом 1962-го они гастролировали в Москве, и на Рецептера, который явил сто­личному и приезжему зрителю не только Га­млета, обрушилась воистину всесоюзная слава. К тому же сразу семнадцать театров стали зазывать «звезду сцены» к себе. Вдруг – звонок из Ленинграда: «Владимир Эммануилович, говорит Товстоногов. Пожалуй­ста, не принимайте ничьих предложений. Считайте, что вы уже работаете в Большом драматическом...» Ну а здесь, на так назы­ваемом «показе худсовету», Рецептер потряс присутствующих прежде всего тем, что отка­зался от помощи Толубеева с Мамаевой (ко­торые могли «подыграть», ведь в Алексан­дринке исполняли роли Полония и Офе­лии) и – ко всеобщему изумлению – всё за всех выдал сам!

И мне представляется совсем не случай­ным, а, наоборот, закономерным, что и Чац­кого (эту роль Рецептер у Товстоногова бу­квально вытребовал), и Тузенбаха он являл нам «в очередь» именно с Сергеем Юрским – актером тоже не только талантливым, но и мудрым, вдобавок лично для меня давно являющимся эталоном человеческой нрав­ственности. И ведь к тому же оба оказались великолепными как режиссеры (поэтому Товстоногов к своей профессии их ревновал, что, увы, привело к расставанию), как драма­турги, как прозаики, как поэты. И если кто из них ставил телеспектакль, то непременно приглашал для участия в нем другого. Так что совсем не случайно Владимир потом на­пишет Сергею: «..Я благодарен тебе за Ро­берта Кона, которого ты поручил мне в сво­ей «Фиесте»... И за Пушкина, которого сы­грал ты в моем «Вазир-Мухтаре»...»(А сам Рецептер и в «Смерти Вазир-Мухтара», и в «Кюхле» представал Грибоедовым. – Л.С.) Я благодарен тебе за то, что ты делаешь се­годня, отвечая за многих, а может быть, и за всех. Кого я могу назвать, сравнивая с тобой в самостоянии художника и поисках новых смыслов актерского ремесла?..»

Еще среди других его ролей особенно бла­годарно вспоминаю Эраста в «Бедной Ли­зе». А в знаменитых «Мещанах» – Петра Бессеменова, причем вовсе не меланхолика, лишенного настоящей воли (как прежде театры чаще всего решали сей характер), но человека, в отношениях с отцом способного и на «взрыв», и на трудное понимание их обоюдной «правоты»... Одновременно со спектаклями выходили его фильмы, из кото­рых мне больше запомнились «Лебедев про­тив Лебедева», «Поезд милосердия», «Мой папа – идеалист»...

Однажды он предложил Товстоногову сделать инсценировку из двух частей шек­спировского «Генриха IV», и тот идею одоб­рил. Рецептер спросил: «Георгий Алексан­дрович, если пьеса получится, вы позволите спектакль поставить мне?» В ответ услышал что-то неопределенное... Пьеса получилась, но Товстоногов сказал: «Ставить буду я, а вы, Володя, – играть принца Гарри». Ну что ж, значит, так тому и быть... По признанию самого главрежа, репетировал Рецептер за­мечательно. Однако вдруг раскрылась тай­на: эту же роль предложили и Олегу Борисо­ву. В конце концов, уже перед самой премье­рой Товстоногов сделал окончательный вы­бор: Борисов... Один Бог знает, как его серд­це тогда не разорвалось...

Но сдюжил. И даже хватило сил к столе­тию Александра Блока сквозь разные тер­нии и подводные камни всё же «пробить» на Малой сцене свою постановку его пьесы «Роза и крест». А затем там же – тоже в сво­ем, по рассказам Достоевского, моноспекта­кле «Лица» – блистательно сыграть семерых персонажей... И после он с Театром на Фон­танке попрощался...

Помнится, в середине семидесятых, накануне очередного дня рождения любимо­го его Александра Сергеевича Пушкина, Ре­цептер мне темпераментно втолковывал:

– Что же это такое – пушкинская драма? Как войти в ее мир? Это необычная кон­кретность предположенных автором об­стоятельств и в то же время какой-то гло­бальный охват мироздания... Необходимость психологической достоверности и строгая музыкальная организованность стихотвор­ных и прозаических текстов... Таинственные ремарки, головокружительная краткость сцен... Страсти, крушения, вершины... Тут трудности неимоверные для практики. Ка­жется, что при всей разности «Бориса», «Маленьких трагедий» и поздних опытовПушкина-драматурга их следует изу­чать и пробовать осуществить на сцене не разно, а вместе, как части единого ми­ра...

И следовал вывод: драматическая си­стема Александра Сергеевича до сих пор останется недосягаемой, пока какой-ни­будь коллектив не начнет систематиче­ской, целеустремленной работы над этой системой...

Что же, этот коллектив, литературно-драматическую студию под покрови­тельством «Ленконцерта», он создал. И спустя короткое время в зрительном зальчике Музея-квартиры Достоевского увидел я грустную историю про мельни­ка, его дочь, князя... И когда прозвучали последние слова этой обрывающейся на полуслове драмы («Откуда ты, прекрас­ное дитя?»), в действие вступила... сама рукопись «Русалки». Да, факсимильные страницы (конечно, многократно увели­ченные) оказались в остром луче света, и Рецептер заставлял нас как бы приоб­щиться к своей скрупулезной работе ли­тературоведа-исследователя. И узнали мы, что сцены «Русалки», оказывается, уже сто сорок пять лет публикуются в не­правильном, «не пушкинском», порядке. А вот если ошибку исправить... И тогда спектакль сделал неожиданный поворот: сцены поменялись местами, исполните­ли – тоже, и мы вдруг поняли про мель­ника, его дочь и князя нечто совсем новое. Спектакль назывался «Предположение о «Русалке»»... А во втором отделении герой моего повествования с Иваном Краско необычно играли «Моцарта и Сальери» – исследуя самую связанность этих героев, их сиюминутное общение...

И вот уже восемнадцать лет неугомонный Рецептер руководит Государственным Пушкинским театральным центром, кото­рый проводит фестивали в Москве, по Рос­сии (например, ежегодные в Пскове) и за ру­бежом. У центра есть своя издательская се­рия, на его базе работает театральная студия «Пушкинская школа», где Владимир Эммануилович – народный артист России, лауре­ат Государственной и других премий – с уче­никами ставит хорошие спектакли (в кото­рых иногда играет сам) и вообще наставляет их уму-разуму...

Не забуду, как летним месяцем близ вод Финского залива, в доме твор­чества «Театральный», с утра до ве­чера (отрываясь лишь на короткую выгулку двух смешных пекинесов) корпел он над очередной рукопи­сью. Иногда проверял только что написанное на мне. И вот теперь этот вели­колепный «гастрольный роман» – «Жизнь и приключения артистов БДТ» (в котором среди других персонажей, между прочим, оказался незабытым и автор этих строк) – в моей домашней библиотеке. Еще там – «Прощай, БДТ!», «Ностальгия по Японии», «Записки театрального отщепенца». И ро­ман под названием «Узлов, или Обращение к Казанове», который очень трогательными словами предварил Александр Моисеевич Володин. Вообще на потрясающих знаком­цев Рецептеру удивительно повезло, вернее – он их заслужил: вот и Анна Андреевна Ах­матова подарила ему свой «Реквием», тогда для посторонних глаз абсолютно тайный; и Павел Григорьевич Антокольский с собра­том по перу не только дружил, но и посвятил ему хорошие стихи; и Дмитрий Сергеевич Лихачев к его историко-литературным по­искам и находкам был весьма внимателен...

Так и живет этот – в едином лице – актер, поэт, романист, филолог-исследователь, тво­рец не существовавшего никогда прежде Те­атра Пушкина: «Ты видишь, перемены/ судь­ба мне не дала/вновь от стола до сцены,/от сцены до стола...»

Попробуй, дорогой читатель, разыскать хотя бы один его поэтический томик и про­читать ну, допустим, вот это: «Когда маячит крепость/ над невскою водой,/ любая роль – нелепость/ пред собственной судьбой...» Или: «О, Господи, прости мне Прагу,/ прости бессилие и страх,/ и то, что я костьми не ля­гу/ на ленинградских площадях...». А еще луч­ше – раздобудь книжку «Прощание с би­блиотекой», куда вошел и цикл стихотворе­ний «Савкина горка» («Михайловская по­весть»), на одном дыхании, за три недели 2006-го, созданный в том чаровном месте пушкинского изгнания. И ты непременно убедишься в правоте скупого на комплимен­ты Александра Кушнера, который считает, что наш сегодняшний юбиляр «являет собой редчайший образец подлинного поэта, сумев­шего стать еще и очень хорошим актером».

Когда-то я ему написал: «Артист, поэт и драматург,/ создатель Пушкинского цен­тра,/ тебя запомнил Петербург/ с того да­лекого концерта/ Ты не сбивался на фаль­цет,/ сполна познал лихую долю/ Рецептер – это как рецепт/ на Независимость и Волю!» По-моему, так оно и есть...»

Лев Сидоровский. «Вновь от стола до сцены...»

//Невское время. 2010. 13 февраля

 

 

 

 

 

«14 февраля 2010 года актер, режиссер, писатель и литературовед Владимир Эммануилович Рецептер отметил 75-летие. Телеканал «Культура» в этот день показал программу «Ты видишь, перемены судьба мне не дала», посвященную Рецептеру (начало в 15:50). 15 февраля в нашем эфире – телеспектакль «Смерть Вазир-Мухтара» по роману Юрия Тынянова (начало в 14:00). Режиссер и исполнитель главной роли – Владимир Рецептер.
 

Не люди правят временами,
а времена владеют нами;
нам остается лишь одно:
вертеть колесики, как белкам,
и, привыкая к переделкам,
идти со временем на дно...

Потом
над нашими словами
лета покатятся волнами,
неуправляемы никем;
а нам казалось - наглецами,
творцами видимых систем...

Что делать?..
Запастись покоем.
А если мы чего-то стоим,
то, поминая времена,
которые владели нами,
спасительными письменами
напишут наши имена...

                                    

(«А. Кушнеру». Владимир Рецептер, 2001)
 

Имя (...) Владимира Рецептера, к сожалению, звучит намного реже, чем он того заслуживает. Но зато его вспоминают в самых разных контекстах: «Иногда я пишу стихи, иногда прозу, иногда режиссирую, иногда играю, иногда занимаюсь наукой – текстологией и литературоведением, поскольку я закончил филологический факультет университе

 

29.09.2016 14:32:00

Сердце не камень